英字新聞にみる選挙報道
The Japan Timesは次のように報じた。
Ruling coalition suffers huge defeat
huge defeat・・・。
Herald Tribune(The Asahi Shimbun)は次のように書いた。
LDP headed for a stinging defeat
Minshuto hands LDP historic loss という見出しに続いてー。
Voters express disgust with the ruling coalition in the election,but Abe refuses to step down.
disgust(嫌悪)・・・年金とバンソーコーで負けたと、昨日のワイドショーである評論家は語ってた。
「戦後レジームからの脱却」という政治目標が皮肉にも異なった形で実現してしまった。「美しい国」に住む人々が嫌悪することは何なのかを、政治家はもう一度考え直す機会を得た。
今回の選挙結果で、民主主義というものを改めて意識した。
皆この日本で幸せに人生を送りたいと切に願ってる。「幸せな人生」は、心ない言葉や不正、私利私欲とは相容れない。
驕る者久しからず。歴史の教訓から学んで、今一度、自分の欲のためではなく、人の為に為すべきことを為すことを大人ならば考えたいものである。
| 固定リンク
コメント